Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (20) Сура: Муҳаммад сураси
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡلَا نُزِّلَتۡ سُورَةٞۖ فَإِذَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ مُّحۡكَمَةٞ وَذُكِرَ فِيهَا ٱلۡقِتَالُ رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ نَظَرَ ٱلۡمَغۡشِيِّ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡمَوۡتِۖ فَأَوۡلَىٰ لَهُمۡ
Верници су говорили: “Када би Бог објавио у Кур'ану неко поглавље у којем би нам наредио борбу против неверника!” А кад је Господар објавио јасно поглавље у којем је објаснио прописе у вези с борбом против неверника, видиш кукавице чија су срца лицемерна, пуна сумње и порицања како гледају у тебе, Веровесниче, погледом човека насмрт онесвешћеног. Господар им је запретио казном која им се приближила јер одустају од борбе и страхују од ње.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• التكليف بالجهاد في سبيل الله يميّز المنافقين من صفّ المؤمنين.
Када се тражи да се изврши обавеза борбе на Божјем путу дволичњаци се одвоје од верника и тиме се открију.

• أهمية تدبر كتاب الله، وخطر الإعراض عنه.
Веома је важно промишљати о значењима Божјих речи, као што је веома опасно отуђити се од тога.

• الإفساد في الأرض وقطع الأرحام من أسباب قلة التوفيق والبعد عن رحمة الله.
Чињење нереда на Земљи и кидање родбинских веза доводи до несреће и удаљености од Божје милости.

 
Маънолар таржимаси Оят: (20) Сура: Муҳаммад сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш