Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг испанча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (71) Сура: Каҳф сураси
فَٱنطَلَقَا حَتَّىٰٓ إِذَا رَكِبَا فِي ٱلسَّفِينَةِ خَرَقَهَاۖ قَالَ أَخَرَقۡتَهَا لِتُغۡرِقَ أَهۡلَهَا لَقَدۡ جِئۡتَ شَيۡـًٔا إِمۡرٗا
71. Cuando se pusieron de acuerdo, se dirigieron a la orilla del mar donde se encontraron con un barco, que abordaron de forma gratuita como un honor para Al-Jidr. Al-Jidr luego hizo un boquete en el barco removiendo uno de sus tablones. Moisés le dijo: “¿Hiciste un agujero en el barco cuyos dueños nos dejaron abordar de forma gratuita con la intención de que se ahogaran? Has hecho algo grave y desconcertante”.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• استحباب كون خادم الإنسان ذكيًّا فطنًا كَيِّسًا ليتم له أمره الذي يريده.
1. Las aleyas tratan la recomendación de ser o tener un servidor con la intención de formación y educación.

• أن المعونة تنزل على العبد على حسب قيامه بالمأمور به، وأن الموافق لأمر الله يُعان ما لا يُعان غيره.
2. La ayuda divina desciende sobre el siervo de acuerdo con el compromiso y cumplimiento de sus obligaciones. Una persona que cumple las órdenes de Al-lah recibe más ayuda que otras.

• التأدب مع المعلم، وخطاب المتعلم إياه ألطف خطاب.
3. El alumno debe ser cortés con su maestro dirigiéndose a él de la manera más educada.

• النسيان لا يقتضي المؤاخذة، ولا يدخل تحت التكليف، ولا يتعلق به حكم.
4. El olvido no exige que la persona sea reprendida, no se le debe hacer responsable por ello ni hay leyes de penalización a causa de un olvido.

• تعلم العالم الفاضل للعلم الذي لم يَتَمَهَّر فيه ممن مهر فيه، وإن كان دونه في العلم بدرجات كثيرة.
5. Una persona sabia puede aprender una ciencia que no ha dominado de quien sí lo ha hecho, a pesar de que esta última pueda tener un rango menor en el conocimiento que la primera.

• إضافة العلم وغيره من الفضائل لله تعالى، والإقرار بذلك، وشكر الله عليها.
6. Se atribuye el conocimiento y otras virtudes a Al-lah, el Altísimo, para reconocerlo y agradecer a Al-lah por ello.

 
Маънолар таржимаси Оят: (71) Сура: Каҳф сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг испанча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг испанча таржимаси, мутаржим: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш