Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (26) Сура: Фатҳ сураси
إِذۡ جَعَلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَلۡزَمَهُمۡ كَلِمَةَ ٱلتَّقۡوَىٰ وَكَانُوٓاْ أَحَقَّ بِهَا وَأَهۡلَهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا
ขณะที่พวกปฏิเสธศรัทธาต่ออัลลอฮฺและเราะซูลของพระองค์ได้ทำให้ความหยิ่งยโสมีขึ้นในจิตใจของพวกเขาซึ่งเป็นความหยิ่งยโส ในสมัยแห่งความงมงาย ซึ่งไม่เกี่ยวข้องกับการตระหนักในสัจธรรม แต่เกี่ยวข้องกับอารมณ์ใฝ่ต่ำของตัวเอง พวกเขาไม่อนุญาตให้เราะซูลของอัลลอฮฺ (ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม) เข้าเมืองมักกะฮ์ในปีแห่งการทำสนธิสัญญาฮุดัยบียะฮฺ เพราะเกรงว่าจะทำให้พวกเขาแพ้ อัลลอฮฺจึงประทานความเงียบสงบของพระองค์ให้แก่เราะซูลของพระองค์ และแก่บรรดาผู้ศรัทธา และทรงให้พวกเขาตั้งมั่นอยู่บนคำกล่าวแห่งความยำเกรงว่าไม่มีพระเจ้าอื่นใดนอกจากพระองค์อัลลอฮฺ และพวกเขาควรจะทำในสิ่งที่ถูกต้องโดยที่พวกเขามีสิทธิยิ่งต่อคำกล่าวนี้ และเหมาะสมคู่ควรยิ่ง และพวกเขาก็มีสิทธิที่จะได้รับมันอย่างยิ่ง เพราะพระเจ้ารู้ดีว่าในหัวใจของพวกเขานั้นมีแต่ความดีและอัลลอฮฺนั้นทรงรอบรู้ทุกสิ่งทุกอย่าง ไม่มีสิ่งใดที่จะปิดบังต่อพระองค์ได้
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• الصد عن سبيل الله جريمة يستحق أصحابها العذاب الأليم.
การต่อต้านศาสน์แห่งอัลลอฮเป็นความผิดที่สมควรได้รับการลงโทษอันเจ็บปวด

• تدبير الله لمصالح عباده فوق مستوى علمهم المحدود.
อัลลอฮทรงจัดการในเรื่องผลประโยชน์ของปวงบ่าวทั้งหลาย ซึ่งการจัดการของพระองค์นั้นอยู่เหนือความรับรู้ของปวงบ่าวทั้งหลาย

• التحذير من استبدال رابطة الدين بحمية النسب أو الجاهلية.
เตือนให้ระวังการแลกเปลี่ยนสายใยแห่งศาสนาด้วยสายใยแห่งวงศ์ตระกูล หรือความไม่รู้ (โง่เขลา)

• ظهور دين الإسلام سُنَّة ووعد إلهي تحقق.
การประจักษ์ของศาสนาอิสลามนั้นเป็นกฎของพระองค์อัลลอฮ และพระองค์ได้สัญญาว่าจะปกป้องรักษามัน

 
Маънолар таржимаси Оят: (26) Сура: Фатҳ сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш