Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (13) Сура: Сабаъ сураси
يَعۡمَلُونَ لَهُۥ مَا يَشَآءُ مِن مَّحَٰرِيبَ وَتَمَٰثِيلَ وَجِفَانٖ كَٱلۡجَوَابِ وَقُدُورٖ رَّاسِيَٰتٍۚ ٱعۡمَلُوٓاْ ءَالَ دَاوُۥدَ شُكۡرٗاۚ وَقَلِيلٞ مِّنۡ عِبَادِيَ ٱلشَّكُورُ
بۇ جىنلار سۇلايماننىڭ خالىغىنى بويىچە ناماز ئوقۇيدىغان مەسچىتلەرنى، سارايلارنى، سۈرەتلەرنى ۋە چوڭ سۇ كۆلچەكلىرىگە ئوخشاش نەرسىلەرنى ھەمدە چوڭلۇقىدىن مىدىرلىمايدىغان پۇختا قازانلارنى ياسايدۇ. بىز ئۇلارغا: ئى داۋۇد ئائىلىسىدىكىلەر! ئاللاھنىڭ سىلەرگە ئاتا قىلغان نېئمەتلىرىگە شۈكۈر قىلىڭلار، دېدۇق. ھالبۇكى بەندىلىرىم ئىچىدىن مېنىڭ نېئمەتلىرىمگە شۈكۈر قىلىدىغانلار ناھايىتى ئاز.
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• تكريم الله لنبيه داود بالنبوة والملك، وبتسخير الجبال والطير يسبحن بتسبيحه، وإلانة الحديد له.
ئاللاھ تائالا پەيغەمبىرى داۋۇد ئەلەيھىسسالامغا پەيغەمبەرلىك ۋە پادىشاھلىق ئاتا قىلىش، تاغلارنى ۋە قۇشلارنى ئۇنىڭ بىلەن بىرلىكتە تەسبىھ ئېيتىدىغان قىلىپ بويسۇندۇرۇپ بېرىش ھەمدە تۆمۈرنى يۇمشاق قىلىپ بېرىش ئارقىلىق ئىلتىپات قىلدى.

• تكريم الله لنبيه سليمان عليه السلام بالنبوة والملك.
ئاللاھ يەنە پەيغەمبىرى سۇلايمان ئەلەيھىسسالامغىمۇ پەيغەمبەرلىك ۋە پادىشاھلىقنى ئىلتىپات قىلدى.

• اقتضاء النعم لشكر الله عليها.
نېئمەتلەر ئاللاھقا شۈكۈر قىلىشنى تەلەپ قىلىدۇ.

• اختصاص الله بعلم الغيب، فلا أساس لما يُدَّعى من أن للجن أو غيرهم اطلاعًا على الغيب.
غەيبنى پەقەت ئاللاھلا بىلىدۇ. جىنلارنىڭ ياكى باشقىلارنىڭ غەيبنى بىلىدىغانلىقىنى ئىلگىرى سۈرۈش ئاساسسىزدۇر.

 
Маънолар таржимаси Оят: (13) Сура: Сабаъ сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш