Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (80) Сура: Моида сураси
تَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يَتَوَلَّوۡنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ لَبِئۡسَ مَا قَدَّمَتۡ لَهُمۡ أَنفُسُهُمۡ أَن سَخِطَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَفِي ٱلۡعَذَابِ هُمۡ خَٰلِدُونَ
ئى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام! ئاشۇ يەھۇدىي كاپىرلارنىڭ كۆپچىلىكى كاپىرلارنى دوست تۇتىدۇ ئۇلارغا مايىل بولىدۇ، سېنى ۋە ئاللاھنى بىر بىلگەن مۆئمىنلەرنى دۈشمەن تۇتىدۇ، ئۇلارنىڭ مۆئمىنلەرنى قويۇپ كاپىرلارنى دوست تۇتىشى نېمىدېگەن يامان، ئەنە شۇ ئاللاھنىڭ ئۇلارغا غەزەب قىلىشى ۋە ئۇلارنى ئەبەدىي دوزاخقا كىرگۈزىشىنىڭ سەۋەبىدۇر، .ئۇلار دوزاختىن مەڭگۇ چىقمايدۇ
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• ترك الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر موجب لِلَّعْنِ والطرد من رحمة الله تعالى.
ياخشىلىققا بۇيرۇپ، يامانلىقتىن چەكلەشنى تەرك ئېتىش ئاللاھنىڭ لەنىتىگە ئۇچراشقا ۋە رەھمىتىدىن قوغلىنىشقا سەۋەب بولىدۇ.

• من علامات الإيمان: الحب في الله والبغض في الله.
ئاللاھ ئۈچۈن ياخشى كۆرۈش ۋە ئاللاھ ئۈچۈن ئۆچ كۆرۈش ئىماننىڭ ئالامىتىدىندۇر.

• موالاة أعداء الله توجب غضب الله عز وجل على فاعلها.
ئاللاھنىڭ دۈشمەنلىرىنى دوست تۇتۇش، ئۇ كىشىنى ئاللاھ تائالانىڭ غەزىبىگە دۇچار قىلىدۇ.

• شدة عداوة اليهود والمشركين لأهل الإسلام، وفي المقابل وجود طوائف من النصارى يدينون بالمودة للإسلام؛ لعلمهم أنه دين الحق.
يەھۇدىيلار ۋە مۇشرىكلار مۇسۇلمانلارغا ئەشەددىي دۈشمەندۇر. شۇنىڭدەك ئىسلام دىنىنىڭ ھەق دىن ئىكەنلىكىنى بىلگەنلىكى ئۈچۈن ئىسلامغا دوستانە ھالدا يېقىنلىشىدىغان بىر بۆلۈك ناسارالارمۇ بار.

 
Маънолар таржимаси Оят: (80) Сура: Моида сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш