Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (32) Сура: Тавба сураси
يُرِيدُونَ أَن يُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَيَأۡبَى ٱللَّهُ إِلَّآ أَن يُتِمَّ نُورَهُۥ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
بۇ كاپىرلار ۋە بۇلاردىن باشقا كاپىرلانىڭ دىنىدىن مەلۇم بىر دىندا بولغانلار ئۆزلىرىنىڭ توقۇغان يالغانلىرى ۋە مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام ئېلىپ كەلگەن ھەقىقەتنى ئىنكار قىلىشلىرى ئارقىلىق ئىسلامنى يوق قىلماقچى، ئىسلامدىكى ئاللاھنىڭ بىرلىكىگە ئېنىق ھۆججەت ۋە ئوچۇق ئىسپاتلارنى، ئاللاھنىڭ پەيغەمبىرى ئېلىپ كەلگەن نەرسىلەرنىڭ ھەق ئىكەنلىكىنى باتىلغا چىقارماقچى بولىدۇ. گەرچە كاپىرلار ئاللاھنىڭ دىنىنىڭ ئۈستۈن بولىشىنى خالىمىسىمۇ، ئاللاھ ئۆز دىنىنى مۇكەممەل ۋە باشقا دىنلاردىن ئۈستۈن قىلماي قالمايدۇ. شۈبھىسىزكى، ئاللاھ دىنىنى مۇكەممەل ۋە ئۈستۈن قىلغۇچىدۇر. ئاللاھ بىر ئىشنى ئىرادە قىلسا باشقىلارنىڭ ئىرادىسى ( ئاللاھنىڭ ئىرادىسى ئالدىدا ) بىكار بولىدۇ
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• دين الله ظاهر ومنصور مهما سعى أعداؤه للنيل منه حسدًا من عند أنفسهم.
ئاللاھنىڭ دۈشمەنلىرى دىننى يەرگە ئۇرۇش ئۈچۈن ئۆزلىرىچە ھەسەد قىلىشىپ قانچىلىك تىرىشچانلىق كۆرسەتسىمۇ ئاللاھنىڭ دىنى ئۈستۈندۇر ۋە غەلبە قازانغۇچىدۇر.

• تحريم أكل أموال الناس بالباطل، والصد عن سبيل الله تعالى.
كىشىلەرنىڭ ماللىرىنى ناھەق يېۋىلىشنىڭ ۋە ئاللاھنىڭ يولىدىن توسۇشنىڭ ھاراملىقى

• تحريم اكتناز المال دون إنفاقه في سبيل الله.
ئاللاھ يولىدا سەرپ قىلماستىن مال-دۇنيا يېغىشنىڭ ھاراملىقى

• الحرص على تقوى الله في السر والعلن، خصوصًا عند قتال الكفار؛ لأن المؤمن يتقي الله في كل أحواله.
مۆئمىن ھەرۋاقىت ئاللاھقا تەقۋادار بولىدۇ، خۇسۇسەن جىھاد مەيدانلىرىدا ئاللاھقا تەقۋادارلىق قىلىشقا ھېرىسمەن بولۇشى تەقەززا قىلىنىدۇ.

 
Маънолар таржимаси Оят: (32) Сура: Тавба сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Таржималар мундарижаси

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Ёпиш