《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (114) 章: 呼德
وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ طَرَفَيِ ٱلنَّهَارِ وَزُلَفٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِۚ إِنَّ ٱلۡحَسَنَٰتِ يُذۡهِبۡنَ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ ذَٰلِكَ ذِكۡرَىٰ لِلذَّٰكِرِينَ
O Poslaniče, obavljaj namaz na najpotpuniji način, na početku i kraju dana, a klanjaj i po noći. Doista dobra djela brišu male grijehe, i u svemu ovome je pouka za one koji pouku primaju i opomena za one kojima opomena koristi.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• وجوب الاستقامة على دين الله تعالى.
Ovi ajeti ukazuju na obaveznost ustrajnosti na Allahovoj vjeri.

• التحذير من الركون إلى الكفار الظالمين بمداهنة أو مودة.
Ovi ajeti upozoravaju na priklanjanje nevjernicima nepravednicima činjenjem zabranjenog radi njih ili pružanjem ljubavi njima.

• بيان سُنَّة الله تعالى في أن الحسنة تمحو السيئة.
Ovi ajeti ukazuju na Allahov zakon da dobra djela brišu loša.

• الحث على إيجاد جماعة من أولي الفضل يأمرون بالمعروف، وينهون عن الفساد والشر، وأنهم عصمة من عذاب الله.
Ovi ajeti podstiču na formiranje skupine dobrih ljudi koji se bave podsticanjem na dobro i odvraćanjem od zla i nevaljalog, jer postojanje takve skupine iziskuje Allahovu zaštitu tog naroda od kazne.

 
含义的翻译 段: (114) 章: 呼德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭