《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (27) 章: 优素福
وَإِن كَانَ قَمِيصُهُۥ قُدَّ مِن دُبُرٖ فَكَذَبَتۡ وَهُوَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
Si tawii non dolokke makko on ko ɓaawo seekiraa, ɗum hollii haray gorko on goongii; tawde haray ko debbo wonunoo ɗaɓɓirde mo bone, kanko himo dogude mo, debbo on ko fenuɗo.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• قبح خيانة المحسن في أهله وماله، الأمر الذي ذكره يوسف من جملة أسباب رفض الفاحشة.
Hino kaani ko goɗɗo jannfotoo moƴƴinɗo e ɗum, bonno e ɓeynguure makko nden e jawle makko ɗen. Ko sabu ɗum waɗi si Yuusufa salorii pankare ɗen.

• بيان عصمة الأنبياء وحفظ الله لهم من الوقوع في السوء والفحشاء.
Aayeeje ɗen hino ɓanngini daɗndeede e ndeenka Alla kan e Annabaaɓe ɓen yanugol e bone maa pankare.

• وجوب دفع الفاحشة والهرب والتخلص منها.
Hino waɗɗii duñogol pankare e dogde e ittude ɗe.

• مشروعية العمل بالقرائن في الأحكام.
Hino sar'inaa gollirgol ko finndeeji ka ñaawooje.

 
含义的翻译 段: (27) 章: 优素福
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭