《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (47) 章: 优素福
قَالَ تَزۡرَعُونَ سَبۡعَ سِنِينَ دَأَبٗا فَمَا حَصَدتُّمۡ فَذَرُوهُ فِي سُنۢبُلِهِۦٓ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّا تَأۡكُلُونَ
Yuusufu (yo o his) maakani ɓe ka firo koyɗol: On remay duuɓi jeeɗiɗi jokkindinon e tiiɗnaare: Ko soñoton kon e hitaande kala nder ɗin duuɓi jeeɗiɗi, accon ɗum ka dukkal(wutaandu) mun fii wata fuunu, si wanaa seeɗa e ko gabbe ko hatonjinoyton fii ñaamugol.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من كمال أدب يوسف أنه أشار لحَدَث النسوة ولم يشر إلى حَدَث امرأة العزيز.
Hino jeyaa e timmugol needi yuusufa, tawde ko peƴƴol rewɓe ɓen o joopii wanah peƴƴol ɓeyngu laamɗo on.

• كمال علم يوسف عليه السلام في حسن تعبير الرؤى.
Aayeeje na ɓanngini yottagol ganndal Yuusufa e firo koyɗi.

• مشروعية تبرئة النفس مما نُسب إليها ظلمًا، وطلب تقصّي الحقائق لإثبات الحق.
Hino sar'inaa laɓɓingol hoore-mun e huunde ko ontigi tooñaa, o ɗaɓɓa tabintingol goonga kan.

• فضيلة الصدق وقول الحق ولو كان على النفس.
Aayeeje ɗen hino ɓanngina ɓural goonga e seedagol goonga hay si ko e hoore-mun.

 
含义的翻译 段: (47) 章: 优素福
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭