《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (130) 章: 拜格勒
وَمَن يَرۡغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبۡرَٰهِـۧمَ إِلَّا مَن سَفِهَ نَفۡسَهُۥۚ وَلَقَدِ ٱصۡطَفَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
130- Alaa fof gaccoowo diine Ibrahiima (km), faade e diine goɗɗe, sonaa ɗaaynuɗo fittaandu mum, o acci goonga o fa'i e majjere, Min cuɓiima mo nelaaɗo e beldiijo ga aduna, to laakara o jeyee he ɓeen moƴƴuɓe tottirɓe ko Alla waɗɗini dow maɓɓe, ɓe keɓi tolnooji ɓurɗi toowde.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• المؤمن المتقي لا يغتر بأعماله الصالحة، بل يخاف أن ترد عليه، ولا تقبل منه، ولهذا يُكْثِرُ سؤالَ الله قَبولها.
Goonɗinɗo kulɗo Alla hoomtirtaake golle makko moƴƴe, kono o hulat ɗe nduttee o waasa jaɓaneede, ɗuum waɗi o hebbinat toraade Alla jaɓa ɗe.

• بركة دعوة أبي الأنبياء إبراهيم عليه السلام، حيث أجاب الله دعاءه وجعل خاتم أنبيائه وأفضل رسله من أهل مكة.
Barke du'aa baaba Annabaaɓe Ibrahiil kisal won e makko, nde Alla jaɓi ñaagunde makko, O waɗi timminɗo Annabaaɓe Makko e ɓurɗo nelaaɓe Makko iwi e yimɓe Kakka.

• دين إبراهيم عليه السلام هو الملة الحنيفية الموافقة للفطرة، لا يرغب عنها ولا يزهد فيها إلا الجاهل المخالف لفطرته.
Diine Ibrahiima (km) woni laawol peewal jahduɗe e neesu, alaa calotooɗo ɗe sonaa majjuɗo luutndiiɗo neesu makko.

• مشروعية الوصية للذرية باتباع الهدى، وأخذ العهد عليهم بالتمسك بالحق والثبات عليه.
Dagagol wasiyaade (dokkal) ɓesngu yo jokku peewal, e ɓamde fodoore maɓɓe ɓe nanngitoo e goonga e tabitde heen.

 
含义的翻译 段: (130) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭