《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (165) 章: 拜格勒
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادٗا يُحِبُّونَهُمۡ كَحُبِّ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَشَدُّ حُبّٗا لِّلَّهِۗ وَلَوۡ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِذۡ يَرَوۡنَ ٱلۡعَذَابَ أَنَّ ٱلۡقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعَذَابِ
E hoore ɗen aayeeje ɓaŋnguɗe, [a taway] hino e yimɓe njogitotooɓe ko woori Allah deweteeɗi; hiɓe mbaɗa ɗin yerondirɗi Allah Toowuɗo On, ɓe njiɗiraɗi wano ɓe njiɗirta Allah. Kono ɓen gomɗimɓe hino ɓuri saɗtude giggol wonande Allah e dii ko ɓeya njiɗata deweteeɗi mu'un; sabu kamɓe [muumuni en] ɓe kafidataa e Allah hay e gooto, hiɓe njiɗa Mo ka welo-welo e ka wororde. Ɓeya kan, hiɓe njiɗa deweteeɗi maɓɓe ɗin ka welo-welo, ɓe yiltitoo e Allah si ɓe saɗtiraama. Hara ɓen tooñuɓe nganduno fiyaake maɓɓe on ka laakara e on shirku mo ɓe faggitorta bakkaatu, tuma ɓe nji'ata lepte ɗen; ɓe nganndayno Heerorɗo On doole ɗen fof ko Allah, e wonde ko O Saɗtuɗo leptugol on yeddoowo mo. Hara ɓe nji'ayno ɗum, ɓe kafidataano e Allah hay e gooto.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• المؤمنون بالله حقًّا هم أعظم الخلق محبة لله؛ لأنهم يطيعونه على كل حال في السراء والضراء، ولا يشركون معه أحدًا.
Ko ɓen gomɗinirɓe Allah e hoore goonga ɓuri mawnude yiɗugol Allah; sabu ko ɓe ɗoftorta mon kon kala alhaali; ka welo-welo e ka worodde. Ɓe kafidataa Mo hay e gooto.

• في يوم القيامة تنقطع كل الروابط، ويَبْرَأُ كل خليل من خليله، ولا يبقى إلا ما كان خالصًا لله تعالى.
Ñalnde darngal, sabuuji ɗin fof taƴoyay, gooto kala pottitoo njaatigi mu'un, haa heddoo ko Allah Toowuɗo On laɓɓinanaa kon.

• التحذير من كيد الشيطان لتنوع أساليبه وخفائها وقربها من مشتهيات النفس.
Reŋtinngol gaayi e pewje seytaane; sabu ɗuuɗugol laabi makko suuɗiiɗi nannditayɗi e beleeɗe woŋkii.

 
含义的翻译 段: (165) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭