《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (261) 章: 拜格勒
مَّثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنۢبَتَتۡ سَبۡعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنۢبُلَةٖ مِّاْئَةُ حَبَّةٖۗ وَٱللَّهُ يُضَٰعِفُ لِمَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ
Sugu ɓen gomɗimɓe wiŋtirooɓe jawle maɓɓe ɗen e laawol Alla, no wa'i wano abbere fuɗnunde -e leydi moƴƴiri- gawƴe jeeɗiɗi, hara no e gawƴol kala gabbe teemeredere. Alla No Sowana baraaji on Mo O Muuyi e jayaaɓe Makko ɓen; O Yoɓitiraɓe ko aldaa e hasboore. Alla Ko Yaajuɗo ɓural e dokkal, Annduɗo ɓen haanduɓe e ɗum.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• مراتب الإيمان بالله ومنازل اليقين به متفاوتة لا حد لها، وكلما ازداد العبد نظرًا في آيات الله الشرعية والكونية زاد إيمانًا ويقينًا.
Martabaaje gomɗinirgol Alla ngol pellital hino ɓurdi: ko tuma kala jeyaaɗo on taskii e Aayeeje Alla ɗen ka winndere, o ɓeydoo gomɗinal e pellital.

• بَعْثُ الله تعالى للخلق بعد موتهم دليل ظاهر على كمال قدرته وتمام عظمته سبحانه.
Wuurnitugol maayɓe ɓen ko tinndinoore feeñunde e Kattal Alla Toowuɗo Seniiɗo On.

• فضل الإنفاق في سبيل الله وعظم ثوابه، إذا صاحبته النية الصالحة، ولم يلحقه أذى ولا مِنّة محبطة للعمل.
Ɓure wiŋtagol fii laawol Alla e mawnugol baraaji mu'un, si jokkondirii e anniye laaɓuɗo, hara jillaali lorra e baji; ko bonnata ɗe.

• من أحسن ما يقدمه المرء للناس حُسن الخلق من قول وفعل حَسَن، وعفو عن مسيء.
Moƴƴugol jikku: ka haala e ka golle moƴƴe, e ya'fagol bonnuɗo, ko jeyaaɗi e ko ɓuri moƴƴude e jikkuuji neɗɗo.

 
含义的翻译 段: (261) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭