Check out the new design

《古兰经》译解 - 古兰经简明注释富拉尼语翻译。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (98) 章: 拜格勒
مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّلَّهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَجِبۡرِيلَ وَمِيكَىٰلَ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَدُوّٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ
98- Ɓeen añɓe Alla e nulaaɓe Mum, ɓe ngañi malaykaaɓe ɗiɗo ɓaditiiɓe Alla: Jibriil e Mika'iil; ko Alla woni gaño heeferɓe, te kala mbo Alla woni gaño mum o heɓii perte mawnde.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• المؤمن الحق يرجو ما عند الله من النعيم المقيم، ولهذا يفرح بلقاء الله ولا يخشى الموت.
Juulɗo goonga yiɗan neemaaji ɗi Alla jogii, ɗuum waɗi o weltorto hawrugol e Alla, o hulataa maayde.

• حِرص اليهود على الحياة الدنيا حتى لو كانت حياة حقيرة مهينة غير كريمة.
Reerɗude Yahuud en e nguurndam Aduna, hay so ɗam wonii koyɗam ñiŋaɗam.

• أنّ من عادى أولياء الله المقربين منه فقد عادى الله تعالى.
Wonde kala mbo añi waliyaaɓe Alla ɓaditiiɓe Mo, oon dey ko gañɗo Alla.

• إعراض اليهود عن نبوة محمد صلى الله عليه وسلم بعدما عرفوا تصديقه لما في أيديهم من التوراة.
Ɗuurnaade Yahuud en annabaagu Muhammadu (jkm) ɓaawo nde ɓe nganndi ɓe tawi goonɗude mo nder defte ɗe ɓe njogii ɗe.

• أنَّ من لم ينتفع بعلمه صح أن يوصف بالجهل؛ لأنه شابه الجاهل في جهله.
Wonde kala mbo naftoraani ganndal makko omo waawi siforeede majjuɗo; sabu o nanndi ko e majjuɗo.

 
含义的翻译 段: (98) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经简明注释富拉尼语翻译。 - 译解目录

古兰经研究注释中心发行。

关闭