Check out the new design

《古兰经》译解 - 古兰经简明注释富拉尼语翻译。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (32) 章: 鲁格玛尼
وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوۡجٞ كَٱلظُّلَلِ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ فَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا كُلُّ خَتَّارٖ كَفُورٖ
Si tawii morlooɗe ɗen huuɓirii ɓe kala bannge, wa'ii wa pelle maa duule, ɓe nodday Alla tun, ɓe laɓɓinana Mo dewal e toraare; tuma nde O jaabinani ɓe, O daɗndi ɓe yoolagol, O naɓiri ɓe ka njorndi, tawi no e maɓɓe hakindiiɗo: mo waɗaali ko waɗɗii mo kon e yettugol neema on no haaniri, woɗɓe goo yeddi neema on few. Awa yeddataa Aayeeje Amen ɗen, - si wanaa kala heewuɗo janfa, sifa on ahodunooɗo e Alla, wonnde pellet, si O danɗndii mo, o tawete e yettooɓe Mo ɓen -, dullanoowo neemaaji Alla ɗin, mo yettataa Joomi mun e neema Makko on.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• نقص الليل والنهار وزيادتهما وتسخير الشمس والقمر: آيات دالة على قدرة الله سبحانه، ونعمٌ تستحق الشكر.
Ɗuytugol maa ɓeydugol jemma e ñalorma on, elta naange ngen e lewru ndun, fow e mun, ko maandeeji Alla, tinndinɗi Kattal Makko, e neemaaji hannduɗi e yetteede.

• الصبر والشكر وسيلتان للاعتبار بآيات الله.
Muñal e yettugol, ko laawi wallitorɗi taskagol Aayeeje Alla ɗen.

• الخوف من القيامة يقي من الاغترار بالدنيا، ومن الخضوع لوساوس الشياطين.
Hulugol Ñalaande Darngal, hino daɗnda hodireede aduna, e ɗoftagol seytaane.

• إحاطة علم الله بالغيب كله.
Ganndal Alla ngal no huuɓiti(fiilti) kala wirnii.

 
含义的翻译 段: (32) 章: 鲁格玛尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经简明注释富拉尼语翻译。 - 译解目录

古兰经研究注释中心发行。

关闭