《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (5) 章: 优素福
قَالَ يَٰبُنَيَّ لَا تَقۡصُصۡ رُءۡيَاكَ عَلَىٰٓ إِخۡوَتِكَ فَيَكِيدُواْ لَكَ كَيۡدًاۖ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
ヤアクーブは子ユースフに言った。「息子よ、夢を兄たちには話すな。それを理解して嫉妬し、お前に企みごとをするかもしれないから。シャイターンは人間に対する明らかな敵なのだ。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• ثبوت الرؤيا شرعًا، وجواز تعبيرها.
●正夢がありえること。その解釈の合法性。

• مشروعية كتمان بعض الحقائق إن ترتب على إظهارها شيءٌ من الأذى.
●それを明かせば害悪が生じるような事実を隠しておくことの合法性。

• بيان فضل ذرية آل إبراهيم واصطفائهم على الناس بالنبوة.
●イブラーヒームの子孫の徳。かれらが預言者性という点において選ばれていること。

• الميل إلى أحد الأبناء بالحب يورث العداوة والحسد بين الإِخوة.
●複数いる子供のいずれかに愛情を傾けることは、かれらの間に敵意や嫉妬の念を生む。

 
含义的翻译 段: (5) 章: 优素福
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释日文简要翻译

关闭