《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (9) 章: 奈哈里
وَعَلَى ٱللَّهِ قَصۡدُ ٱلسَّبِيلِ وَمِنۡهَا جَآئِرٞۚ وَلَوۡ شَآءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِينَ
かれのお喜びへと到達させてくれる、まっすぐな道、つまりイスラームを明示するのはアッラーの義務。数ある道の中には悪魔の道もあるが、イスラーム以外はみな真理から逸脱している。もしアッラーがあなた方全員を信仰へと導くことを望んでいたら、そうしていただろう。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من عظمة الله أنه يخلق ما لا يعلمه جميع البشر في كل حين يريد سبحانه.
●全人類が知らないようなものを、いつでもお望みのままに創造するのは、アッラーの偉大さである。

• خلق الله النجوم لزينة السماء، والهداية في ظلمات البر والبحر، ومعرفة الأوقات وحساب الأزمنة.
●アッラーは、天の飾り、陸や海の闇における導き、時間とその計算の知識とするため、星を創造した。

• الثناء والشكر على الله الذي أنعم علينا بما يصلح حياتنا ويعيننا على أفضل معيشة.
●人生をよい状態にし、よりよい生活への助力となる恵みを授けてくれたアッラーにこそ、賛美と感謝はある。

• الله سبحانه أنعم علينا بتسخير البحر لتناول اللحوم (الأسماك)، واستخراج اللؤلؤ والمرجان، وللركوب، والتجارة، وغير ذلك من المصالح والمنافع.
アッラーは海をわたしたちに仕えさせたが、それはそこから魚を食したり、真珠やさんごを収穫したり、移動や商売をしたり、その他様々な利益をもたらすためである。

 
含义的翻译 段: (9) 章: 奈哈里
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释日文简要翻译

关闭