《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (50) 章: 奴尔
أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرۡتَابُوٓاْ أَمۡ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَرَسُولُهُۥۚ بَلۡ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
かれらの心には避けられない病が宿っているのか、またはアッラーの預言者であることについて疑いを抱いているのか、またはアッラーとかれの使徒が、かれらを審判で不公平に扱うかもしれないと恐れるのか。いいや、そのいずれでもなく、むしろかれらの心に欠陥があり、審判から遠ざかり、拒否の姿勢を示しているのである。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• تنوّع المخلوقات دليل على قدرة الله.
●創造されたものが多種類であるのは、アッラーの能力の証である。

• من صفات المنافقين الإعراض عن حكم الله إلا إن كان الحكم في صالحهم، ومن صفاتهم مرض القلب والشك، وسوء الظن بالله.
●偽信者の特徴の一つは、自分の利益にならない限りアッラーの定めに逆らうことである。また疑いと心の病を持ち、アッラーについて、悪く考えることなども、その特徴である。

• طاعة الله ورسوله والخوف من الله من أسباب الفوز في الدارين.
●アッラーと預言者に従い、アッラーを畏れることは、(現世と来世の)両世界で成功するための方途である。

• الحلف على الكذب سلوك معروف عند المنافقين.
●虚偽の誓いは、偽信者の一般的な行為である。

 
含义的翻译 段: (50) 章: 奴尔
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释日文简要翻译

关闭