《古兰经》译解 - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (79) 章: 呼德
قَالُوْا لَقَدْ عَلِمْتَ مَا لَنَا فِیْ بَنَاتِكَ مِنْ حَقٍّ ۚ— وَاِنَّكَ لَتَعْلَمُ مَا نُرِیْدُ ۟
هغه ته يې قوم وويل: ای لوطه بېشکه موږ نه ستا لوڼو، نه دې د قوم ښځو او نه خوند اخېستو ته اړتيا لرو، بېشکه ته په هغه څه پوهېږې چې موږ يې هوډ لرو، موږ يوازې سړي غواړو.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• بيان فضل ومنزلة خليل الله إبراهيم عليه السلام، وأهل بيته.
د الله د دوست ابراهيم عليه السلام او د هغه د کورنۍ غوراوی او مرتبه بيانول.

• مشروعية الجدال عمن يُرجى له الإيمان قبل الرفع إلى الحاكم.
حاکم ته له وړلو مخکې د هغه چا په اړه د شخړې رواوالی چې د ايمان راوړلو هيله يې کيږي.

• بيان فظاعة وقبح عمل قوم لوط.
د لوط عليه السلام د قوم د کړنې ناوړه توب او بدوالي بيان.

 
含义的翻译 段: (79) 章: 呼德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭