Check out the new design

《古兰经》译解 - 普什图语版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (101) 章: 安比亚仪
اِنَّ الَّذِیْنَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِّنَّا الْحُسْنٰۤی ۙ— اُولٰٓىِٕكَ عَنْهَا مُبْعَدُوْنَ ۟ۙ
او کله چې مشرکېنو ووېل: (بېشکه عیسی او ملاېکې هغوی چې بندګي يې شوي وه خامخا به اور ته داخليږي) الله تعالی ووېل: بېشکه هغه کسان چې مخکې مقرر شوې ده هغوی لره د الله تعالی په علم کې چې بېشکه دوی به د نېکانو څخه وي لکه عیسی -علیه السلام- لرې کړی شوي د اور نه.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• التنويه بالعفاف وبيان فضله.
پام اړول پاک لمنۍ لره او د هغې د فضېلت بیان.

• اتفاق الرسالات السماوية في التوحيد وأسس العبادات.
د اسماني پېغمبرانو د (پيغامونو) یووالی په توحید او د عباداتو په اساساتو کې.

• فَتْح سد يأجوج ومأجوج من علامات الساعة الكبرى.
د یاجوج ماجوج د دیوال پرانیستل کېدل د قیامت د لویو علامو څخه دي.

• الغفلة عن الاستعداد ليوم القيامة سبب لمعاناة أهوالها.
د قیامت ورځې ته د تیاري کولو نه غفلت د قیامت د ورځې د سختیو د څکلو لامل دی.

 
含义的翻译 段: (101) 章: 安比亚仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 普什图语版古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭