Check out the new design

《古兰经》译解 - 普什图语版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (48) 章: 宰姆拉
وَبَدَا لَهُمْ سَیِّاٰتُ مَا كَسَبُوْا وَحَاقَ بِهِمْ مَّا كَانُوْا بِهٖ یَسْتَهْزِءُوْنَ ۟
او له شرک او ګناهونو يې چې څه کړي هغه به ورته ښکاره شي، او هغه سزا به پرې چاپېره شي چې په دنيا کې ترې وېرول شوي وو او هغوی ملنډې پرې وهلې.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• النعمة على الكافر استدراج.
پر کافر پېرزوينه يو استدراج وي.

• سعة رحمة الله بخلقه.
د الله د رحمت پراخوالی پخپل مخلوق.

• الندم النافع هو ما كان في الدنيا، وتبعته توبة نصوح.
ګټوره پښېماني هغه ده چې په دنيا کې وي او نصوح توبه ورپسې وي.

 
含义的翻译 段: (48) 章: 宰姆拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 普什图语版古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭