Check out the new design

《古兰经》译解 - 普什图语版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (70) 章: 宰哈柔福
اُدْخُلُوا الْجَنَّةَ اَنْتُمْ وَاَزْوَاجُكُمْ تُحْبَرُوْنَ ۟
تاسو او تاسو ته په ايمان راوړلو کې ورته خلک جنت ته ننوځئ، پر هغه څه خوشحاله شئ چې له کوم تلپاتې نعمتونو سره مخ کېږئ چې نه ختميږي او نه قطع کيږي.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• نزول عيسى من علامات الساعة الكبرى.
د عيسی را کوزېدل د قيامت له لویو نښانو څخه دي.

• انقطاع خُلَّة الفساق يوم القيامة، ودوام خُلَّة المتقين.
د قيامت په ورځ د بېلارو ترمنځ د دوستۍ له منځه تلل او د متقيانو د دوستۍ دوام.

• بشارة الله للمؤمنين وتطمينه لهم عما خلفوا وراءهم من الدنيا وعما يستقبلونه في الآخرة.
د الله له لوري مؤمنانو ته زيری او هغوی ته د هغه څه په اړه ډاډ ورکول چې تر شا يې په دنيا کې پرېښي دي او څه چې په آخرت کې ورته راتلونکي دي.

 
含义的翻译 段: (70) 章: 宰哈柔福
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 普什图语版古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭