Check out the new design

《古兰经》译解 - 普什图语版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (29) 章: 哈地德
لِّئَلَّا یَعْلَمَ اَهْلُ الْكِتٰبِ اَلَّا یَقْدِرُوْنَ عَلٰی شَیْءٍ مِّنْ فَضْلِ اللّٰهِ وَاَنَّ الْفَضْلَ بِیَدِ اللّٰهِ یُؤْتِیْهِ مَنْ یَّشَآءُ ؕ— وَاللّٰهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیْمِ ۟۠
او پرته له شکه تاسو لره مو خپله لويه پېرزوينه بيان کړه په هغه څو برابره بدله چې تاسو ته مو چمتو کړې ده اې مؤمنانو! ترڅو له يهودانو او نصاراوو پخواني د کتاب څښتنان پوه شي چې هغوی د الله له پېرزوينې په هيڅ هم توان نه لري داسې چې چاته وغواړي ور يې کړي او چاته چې وغواړي ترې ايساره يې کړي، او د دې لپاره چې هغوی پوه شي چې پېرزوينه د الله پاک په لاس کې ده له بندګانو يې چې چاته خوښه شي ورکوي يې، او الله د لويې پېرزوينې څښتن دی چې له بندګانو يې چاته وغواړي پرې ځانګړی کوي يې.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الحق لا بد له من قوة تحميه وتنشره.
د حق لپاره له داسې ځواک څخه چاره نشته چې ملاتړ يې کوي او خپروي يې.

• بيان مكانة العدل في الشرائع السماوية.
په آسماني شريعتونو کې د عدل د مرتبې بيان.

• صلة النسب بأهل الإيمان والصلاح لا تُغْنِي شيئًا عن الإنسان ما لم يكن هو مؤمنًا.
د ايمان او صلاح له څښتنانو سره د نسب اړيکه انسان ته هيڅ ګټه نه شي رسولای ترڅو هغه په خپله مؤمن نه وي.

• بيان تحريم الابتداع في الدين.
په دين کې د بدعت د حراموالي بيانوالی.

 
含义的翻译 段: (29) 章: 哈地德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 普什图语版古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭