《古兰经》译解 - 波斯语版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (268) 章: 拜格勒
اَلشَّیْطٰنُ یَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَیَاْمُرُكُمْ بِالْفَحْشَآءِ ۚ— وَاللّٰهُ یَعِدُكُمْ مَّغْفِرَةً مِّنْهُ وَفَضْلًا ؕ— وَاللّٰهُ وَاسِعٌ عَلِیْمٌ ۟
شیطان شما را از تنگدستی می‌ترساند و بر بخل تشویق می‌کند، و شما را به ارتکاب گناهان و معاصی فرا می‌خواند، ولی الله آمرزش بزرگی برای گناهان‌تان و رزقی گسترده وعده می‌دهد، و الله دارای فضل گسترده، و از احوال بندگانش آگاه است.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• المؤمنون بالله تعالى حقًّا واثقون من وعد الله وثوابه، فهم ينفقون أموالهم ويبذلون بلا خوف ولا حزن ولا التفات إلى وساوس الشيطان كالتخويف بالفقر والحاجة.
مؤمنان واقعی به وعده‌ها و ثواب الله اطمینان دارند، زیرا اموال‌شان را بدون ترس و اندوه و بدون توجه به وسوسه‌های شیطان مانند ترساندن از تنگدستی و نیازمندی انفاق و بخشش می‌کنند.

• الإخلاص من أعظم ما يبارك الأعمال ويُنمِّيها.
اخلاص، از بزرگترین مواردی است که باعث برکت و رشد اعمال می‌شود.

• أعظم الناس خسارة من يرائي بعمله الناس؛ لأنه ليس له من ثواب على عمله إلا مدحهم وثناؤهم.
زیان‌کارترین مردم کسی است که عملش را به مردم نشان می‌دهد؛ زیرا جز مدح و ستایش مردم، ثواب دیگری بر عملش مترتب نمی‌شود.

 
含义的翻译 段: (268) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯语版古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯语版古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭