Check out the new design

《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (72) 章: 呼德
قَالَتۡ يَٰوَيۡلَتَىٰٓ ءَأَلِدُ وَأَنَا۠ عَجُوزٞ وَهَٰذَا بَعۡلِي شَيۡخًاۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٌ عَجِيبٞ
72. Cuando los ángeles le dieron a Sara estas increíbles buenas noticias, ella les preguntó: “¡Cómo es posible! ¿Cómo he de concebir ahora que soy anciana, y mi marido también es un anciano? Esto es algo asombroso, algo que no es común”.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• بيان فضل ومنزلة خليل الله إبراهيم عليه السلام، وأهل بيته.
1. La virtud y el rango de la familia de Abraham.

• مشروعية الجدال عمن يُرجى له الإيمان قبل الرفع إلى الحاكم.
2. Se establece que está permitido abogar por aquellos de quienes se espera que crean antes de que su caso sea juzgado por Al-lah.

• بيان فظاعة وقبح عمل قوم لوط.
3. La historia subraya la posición de Abraham u como cercano de Al-lah.

 
含义的翻译 段: (72) 章: 呼德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭