Check out the new design

《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (41) 章: 拜格勒
وَءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلۡتُ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَكُمۡ وَلَا تَكُونُوٓاْ أَوَّلَ كَافِرِۭ بِهِۦۖ وَلَا تَشۡتَرُواْ بِـَٔايَٰتِي ثَمَنٗا قَلِيلٗا وَإِيَّٰيَ فَٱتَّقُونِ
41. Crean en el Corán que he revelado a Mujámmad r, el cual se corresponde con lo que contenía la Torá antes de que fuera tergiversada en la Unidad y Unicidad de Al‑lah, y la Profecía de Mujámmad r que allí figura fuera suprimida, y no sean los primeros en negar el Corán. No cambien las aleyas que les he revelado por cosas despreciables como el prestigio o el poder, y teman Mi cólera y Mi castigo.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من أعظم الخذلان أن يأمر الإنسان غيره بالبر، وينسى نفسه.
1. El acto de bajeza más grave consiste en ordenar a otros hacer el bien cuando tú mismo no lo haces.

• الصبر والصلاة من أعظم ما يعين العبد في شؤونه كلها.
2. La paciencia y la oración son los mejores aliados del siervo en todos sus asuntos.

• في يوم القيامة لا يَدْفَعُ العذابَ عن المرء الشفعاءُ ولا الفداءُ، ولا ينفعه إلا عمله الصالح.
3. El día de la Resurrección no habrá compensaciones ni intercesiones que impidan que el ser humano sea castigado. Solamente las buenas obras realizadas durante su vida le serán útiles.

 
含义的翻译 段: (41) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释西班牙语简要翻译 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭