《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (73) 章: 穆米尼奈
وَإِنَّكَ لَتَدۡعُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Tunay na ikaw, O Sugo, ay talagang nag-aanyaya sa mga ito at sa iba pa sa kanila tungo sa isang daang tuwid, na walang pagkabaluktot doon. Iyon ay ang daan ng Islām.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• خوف المؤمن من عدم قبول عمله الصالح.
Ang pangamba ng mananampalataya sa hindi pagtanggap ng gawa niyang maayos.

• سقوط التكليف بما لا يُسْتطاع رحمة بالعباد.
Ang pag-aalis ng pagsasatungkulin ng anumang hindi nakakaya bilang awa sa mga tao.

• الترف مانع من موانع الاستقامة وسبب في الهلاك.
Ang karangyaan ay isa sa mga nakahahadlang sa pagpapakatuwid at isang kadahilanan sa kapahamakan.

• قصور عقول البشر عن إدراك كثير من المصالح.
Ang kakulangan ng mga isip ng mga tao sa pagtalos sa marami sa mga kapakanan.

 
含义的翻译 段: (73) 章: 穆米尼奈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 - 译解目录

菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭