《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (8) 章: 穆米尼奈
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ
na sila sa anumang ipinagkatiwala sa kanila ni Allāh o ipinagkatiwala sa kanila ng mga lingkod Niya at sa mga kasunduan sa kanila ay mga tagapangalaga: hindi sila nagpapabaya sa mga ito, bagkus tumutupad sila sa mga ito,
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• للفلاح أسباب متنوعة يحسن معرفتها والحرص عليها.
Ang tagumpay ay may mga kadahilanang nagkakauri-uri na nakabubuti ang malaman ang mga ito at ang magsigasig sa mga ito.

• التدرج في الخلق والشرع سُنَّة إلهية.
Ang pagbabaytang-baytang sa paglikha at pagbabatas ay isang kalakarang pandiyos.

• إحاطة علم الله بمخلوقاته.
Ang pakakasaklaw ng kaalaman ni Allāh sa mga nilikha Niya.

 
含义的翻译 段: (8) 章: 穆米尼奈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 - 译解目录

菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭