《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (212) 章: 舍尔拉仪
إِنَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّمۡعِ لَمَعۡزُولُونَ
Hindi sila nakakakaya niyon dahil sila ay mga ibinukod palayo sa lugar nito sa langit kaya papaanong makararating sila roon at magbabaan kalakip nito?
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• إثبات العدل لله، ونفي الظلم عنه.
Ang pagpapatibay sa katarungan [bilang katangian] para kay Allāh at ang pagkakaila sa kawalang-katarungan sa Kanya.

• تنزيه القرآن عن قرب الشياطين منه.
Ang pagpapawalang-kinalaman ng Qur'ān sa paglapit ng mga demonyo rito.

• أهمية اللين والرفق للدعاة إلى الله.
Ang kahalagahan ng kabanayaran at kabaitan para sa mga tagapag-anyaya tungo kay Allāh.

• الشعر حَسَنُهُ حَسَن، وقبيحه قبيح.
Ang tula, ang maganda nito ay maganda at ang pangit nito ay pangit.

 
含义的翻译 段: (212) 章: 舍尔拉仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 - 译解目录

菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭