《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (39) 章: 尔开布特
وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ
Nagpahamak Kami kay Qārūn – noong nagpakapalalo siya laban sa mga kalipi ni Moises – sa pamamagitan ng pagpapalamon sa kanya at sa tahanan niya [sa lupa]. Nagpahamak Kami kay Paraon at sa katuwang niyang si Hāmān sa pamamagitan ng pagkalunod sa dagat. Talaga ngang naghatid sa kanila si Moises ng mga tandang maliwanag na nagpapatunay sa katapatan niya, ngunit nagmalaki sila sa lupain ng Ehipto sa halip ng pagsampalataya sa kanya. Hindi sila naging ukol maligtas mula sa pagdurusang dulot Namin sa pamamagitan ng pagkaalpas nila sa Amin.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• أهمية ضرب المثل: (مثل العنكبوت) .
Ang kahalagahan ng paglalahad ng paghahalintulad na "Paghahalintulad sa Gagamba."

• تعدد أنواع العذاب في الدنيا.
Ang pagkadami-dami ng mga uri ng pagdurusa sa Mundo.

• تَنَزُّه الله عن الظلم.
Ang pagwawalang-kaugnayan ni Allāh sa kawalang-katarungan.

• التعلق بغير الله تعلق بأضعف الأسباب.
Ang pagkakahumaling sa iba pa kay Allāh ay isang pagkahumaling sa pinakamahina sa mga kadahilanan.

• أهمية الصلاة في تقويم سلوك المؤمن.
Ang kahalagahan ng pagdarasal sa pagtutuwid sa pag-uugali ng mananampalataya.

 
含义的翻译 段: (39) 章: 尔开布特
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 - 译解目录

菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭