《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (37) 章: 罗姆
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
Hindi ba sila nakakita na si Allāh ay nagpapaluwang sa panustos para sa sinumang niloloob Niya kabilang sa mga lingkod Niya bilang pagsusulit para rito kung magpapasalamat ito o tatangging magpasalamat? Nagpapasikip Siya nito sa sinumang niloloob Niya kabilang sa kanila bilang pagsubok para rito kung magtitiis ito o maiinis ito? Tunay na sa pagpapaluwang sa panustos para sa iba at pagpapasikip nito para sa iba ay talagang may mga katunayan para sa mga mananampalataya sa kabaitan ni Allāh at awa Niya.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• فرح البطر عند النعمة، والقنوط من الرحمة عند النقمة؛ صفتان من صفات الكفار.
Ang pagkatuwa ng kawalang-pakundangan sa sandali ng biyaya at ang kawalang-pag-asa sa awa [ni Allāh] sa sandali ng kamalasan ay dalawang katangian kabilang sa mga katangian ng mga tagatangging sumampalataya.

• إعطاء الحقوق لأهلها سبب للفلاح.
Ang pagbibigay ng mga karapatan para sa mga karapat-dapat sa mga ito ay isang kadahilanan para sa tagumpay.

• مَحْقُ الربا، ومضاعفة أجر الإنفاق في سبيل الله.
Ang paglipol sa patubo (interes) at ang pagpapaibayo ng pabuya sa paggugol ayon sa landas ni Allāh.

• أثر الذنوب في انتشار الأوبئة وخراب البيئة مشاهد.
Ang epekto ng mga pagkakasala sa paglaganap ng mga epidemya at pagkasira ng kapaligiran ay nasasaksihan.

 
含义的翻译 段: (37) 章: 罗姆
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 - 译解目录

菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭