《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (11) 章: 鲁格玛尼
هَٰذَا خَلۡقُ ٱللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ بَلِ ٱلظَّٰلِمُونَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Ang nabanggit na ito ay nilikha ni Allāh kaya magpakita kayo sa akin, O mga tagapagtambal, kung ano ang nalikha ng mga sinasamba ninyo bukod pa kay Allāh. Bagkus ang mga tagalabag sa katarungan ay nasa isang pagkaligaw na maliwanag palayo sa katotohanan yayamang nagtatambal sila kasama sa Panginoon nila ng hindi nakalilikha ng anuman samantalang sila ay nililikha.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• طاعة الله تقود إلى الفلاح في الدنيا والآخرة.
Ang pagtalima kay Allāh ay umaakay tungo sa tagumpay sa Mundo at Kabilang-buhay.

• تحريم كل ما يصد عن الصراط المستقيم من قول أو فعل.
Ang pagbabawal sa bawat bumabalakid sa landasing tuwid kabilang sa sinasabi at ginagawa.

• التكبر مانع من اتباع الحق.
Ang pagkamapagmalaki ay tagahadlang sa pagsunod sa katotohanan.

• انفراد الله بالخلق، وتحدي الكفار أن تخلق آلهتهم شيئًا.
Ang pamumukod-tangi ni Allāh sa paglikha at ang paghamon sa mga tagatangging sumampalataya na lumikha ang mga diyos nila ng anuman.

 
含义的翻译 段: (11) 章: 鲁格玛尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 - 译解目录

菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭