《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (1) 章: 赛拜艾

Saba’

每章的意义:
بيان أحوال الناس مع النعم، وسنة الله في تغييرها.
Ang paglilinaw sa mga kalagayan ng mga tao sa mga biyaya at ang kalakaran ni Allāh sa pagpapaiba sa mga iyon.

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ
Ang papuri ay ukol kay Allāh na sa Kanya ang lahat ng nasa mga langit at ang lahat ng nasa lupa sa paglikha, paghahari, at pangangasiwa, at ukol sa Kanya – kaluwalhatian sa Kanya – ang pagbubunyi sa Kabilang-buhay. Siya ay ang Marunong sa paglikha Niya at pangangasiwa Niya, ang Mapagbatid sa mga kalagayan ng mga lingkod Niya: walang nakakukubli sa Kanya mula sa mga ito na anuman.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• سعة علم الله سبحانه المحيط بكل شيء.
Ang lawak ng kaalaman ni Allāh – kaluwalhatian sa Kanya – na sumasaklaw sa bawat bagay.

• فضل أهل العلم.
Ang kalamangan ng mga may kaalaman.

• إنكار المشركين لبعث الأجساد تَنَكُّر لقدرة الله الذي خلقهم.
Ang pagtutol ng mga tagapagtambal sa pagkabuhay na muli ng mga katawan ay isang pagkakaila sa kakayahan ni Allāh na lumikha sa kanila.

 
含义的翻译 段: (1) 章: 赛拜艾
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 - 译解目录

菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭