《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (38) 章: 宰哈柔福
حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَنَا قَالَ يَٰلَيۡتَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَ بُعۡدَ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ فَبِئۡسَ ٱلۡقَرِينُ
Hanggang sa kapag dumating kay Allāh ang tagaayaw sa pag-alaala sa Kanya sa Araw ng Pagbangon, magsasabi siya habang nagmimithi: "O kung sana sa pagitan ko at pagitan mo, O kapisan, ay may distansiya ng nasa pagitan ng silangan at kanluran sapagkat pinapangit ka na kapisan!"
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• خطر الإعراض عن القرآن.
Ang panganib ng pag-ayaw sa Qur'ān.

• القرآن شرف لرسول الله صلى الله عليه وسلم ولأمته.
Ang Qur'ān ay karangalan para sa Sugo ni Allāh – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – at para sa Kalipunan niya.

• اتفاق الرسالات كلها على نبذ الشرك.
Ang pagkakasundo ng mga mensahe sa kabuuan ng mga ito sa pagtatwa sa shirk.

• السخرية من الحق صفة من صفات الكفر.
Ang panunuya sa katotohanan ay isa sa mga katangian ng kawalang-pananampalataya.

 
含义的翻译 段: (38) 章: 宰哈柔福
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 - 译解目录

菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭