Check out the new design

《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (61) 章: 宰哈柔福
وَإِنَّهُۥ لَعِلۡمٞ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمۡتَرُنَّ بِهَا وَٱتَّبِعُونِۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
Tunay na si Jesus ay talagang isang palatandaan kabilang sa mga palatandaan ng Malaking Huling Sandali kapag bumaba siya sa wakas ng panahon kaya huwag kayong magduda na ang Huling Sandali ay magaganap, at sumunod kayo sa akin sa inihatid ko sa inyo mula sa ganang kay Allāh. Itong inihatid ko sa inyo ay ang daang tuwid na walang kabaluktutan dito.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• نزول عيسى من علامات الساعة الكبرى.
Ang pagbaba ni Jesus ay kabilang sa mga palatandaan ng Malaking Huling Sandali.

• انقطاع خُلَّة الفساق يوم القيامة، ودوام خُلَّة المتقين.
Ang pagkaputol ng pagkakaibigan ng mga suwail sa Araw ng Pagbangon at ang pamamalagi ng pagkakaibigan ng mga tagapangilag sa pagkakasala.

• بشارة الله للمؤمنين وتطمينه لهم عما خلفوا وراءهم من الدنيا وعما يستقبلونه في الآخرة.
Ang pagbabalita ng nakagagalak ni Allāh para sa mga mananampalataya, at ang pagpapakalma Niya sa kanila tungkol sa naiwan nila sa likuran nila sa Mundo at tungkol sa kahaharapin nila sa Kabilang-buhay.

 
含义的翻译 段: (61) 章: 宰哈柔福
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭