《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (85) 章: 宰哈柔福
وَتَبَارَكَ ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
Nagkadagdagan ang kabutihan ni Allāh at ang pagpapala Niya – kaluwalhatian sa Kanya – na ukol sa Kanya lamang ang paghahari sa mga langit, ang paghahari sa lupa, at ang paghahari sa anumang nasa pagitan ng mga ito. Nasa Kanya lamang ang kaalaman sa Huling Sandali kung kailan sasapit ang Pagbangon, na walang nakaaalam dito na iba pa sa Kanya. Tungo sa Kanya lamang pababalikin kayo sa Kabilang-buhay para sa pagtutuos at pagganti.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• كراهة الحق خطر عظيم.
Ang pagkasuklam sa katotohanan ay isang panganib na mabigat.

• مكر الكافرين يعود عليهم ولو بعد حين.
Ang panlalansi ng mga tagatangging sumampalataya ay nanunumbalik sa kanila, kahit pa man matapos ng isang panahon.

• كلما ازداد علم العبد بربه، ازداد ثقة بربه وتسليمًا لشرعه.
Sa tuwing nadaragdagan ang kaalaman ng tao hinggil sa Panginoon niya, nadaragdagan siya ng tiwala sa Panginoon niya at pagpapasakop sa batas Niya.

• اختصاص الله بعلم وقت الساعة.
Ang pamumukod ni Allāh hinggil sa kaalaman sa oras ng Huling Sandali.

 
含义的翻译 段: (85) 章: 宰哈柔福
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。 - 译解目录

菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释,古兰经注释中心发行。

关闭