Check out the new design

《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (5) 章: 穆罕默德
سَيَهۡدِيهِمۡ وَيُصۡلِحُ بَالَهُمۡ
Magtutuon Siya sa kanila sa pagsunod sa katotohanan sa buhay nila sa Mundo at magsasaayos Siya sa kapakanan nila.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• النكاية في العدوّ بالقتل وسيلة مُثْلى لإخضاعه.
Ang pamiminsala sa kaaway sa pamamagitan ng pagkapatay ay isang kaparaanang pinakaideyal sa pagsasailalim sa kanya.

• المن والفداء والقتل والاسترقاق خيارات في الإسلام للتعامل مع الأسير الكافر، يؤخذ منها ما يحقق المصلحة.
Ang pagmamagandang-loob, ang pagpapatubos, ang pagpatay, at ang pang-aalipin ay mga mapagpipilian sa Islām sa pakikitungo sa mga bihag na tagatangging sumampalataya, na ipinatutupad mula sa mga ito ang nagsasakatuparan ng kapakanan.

• عظم فضل الشهادة في سبيل الله.
Ang bigat ng kalamangan ng pagkamartir sa landas ni Allāh.

• نصر الله للمؤمنين مشروط بنصرهم لدينه.
Ang pag-aadya ni Allāh sa mga mananampalataya ay nakakundisyon sa pag-aadya nila sa Relihiyon Niya.

 
含义的翻译 段: (5) 章: 穆罕默德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(他加禄语)版古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭