《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (10) 章: 优素福
قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ لَا تَقۡتُلُواْ يُوسُفَ وَأَلۡقُوهُ فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّ يَلۡتَقِطۡهُ بَعۡضُ ٱلسَّيَّارَةِ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ
ئۇلاردىن بىرى: يۇسۇفنى ئۆلتۈرمەي، قۇدۇققا تاشلىۋېتىڭلار، يولدىن ئۆتكەن كاراۋانلاردىن بىرەرسى ئېلىۋالسۇن. بۇ ئۇنى ئۆلتۈرگىنىڭلاردىن ياخشىراق، دېدى.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• ثبوت الرؤيا شرعًا، وجواز تعبيرها.
بۇ ئايەتلەر شەرئىي جەھەتتە چۈشنىڭ مەۋجۇتلۇقى ۋە ئۇنىڭغا تەبىر بېرىشنىڭ توغرىلىقىنى،

• مشروعية كتمان بعض الحقائق إن ترتب على إظهارها شيءٌ من الأذى.
بىر قىسىم ھەقىقىي ئەھۋالنى ئاشكارىلاش زەرەر يېتىشكە سەۋەب بوپقالسا ئۇنى يوشۇرۇشنىڭ يوللۇق ئىكەنلىكىنى،

• بيان فضل ذرية آل إبراهيم واصطفائهم على الناس بالنبوة.
ئىبراھىم ئەۋلادىنىڭ پەزىلىتى ۋە ئۇلارنىڭ پەيغەمبەرلىك بىلەن باشقىلاردىن ئۈستۈن قىلىنغانلىقىنى،

• الميل إلى أحد الأبناء بالحب يورث العداوة والحسد بين الإِخوة.
پەرزەنتلەرنىڭ بىرىگە مايىل بولۇپ كېتىش قېرىنداشلار ئارىسىدا ئۆچ - ئاداۋەت ۋە ھەسەتخورلۇقنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدىغانلىقىنى ئىپادىلەيدۇ.

 
含义的翻译 段: (10) 章: 优素福
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭