የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (73) ምዕራፍ: ሱረቱ አል ቀሰስ
وَمِن رَّحۡمَتِهِۦ جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Ey insanlar! Sizlərə gündüzün yorğunluğundan dincəlib istirahət etməniz üçün gecəni zülmət bir qaranlıq edilməsi, ruzi əldə etməniz üçün səy göstərəsiniz deyə gündüzü də işıqlı edilməsi uca Allahın sizə olan mərhəmətindəndir ki, bəl­kə siz, bütün bu nemətləri xarılayaraq, uca Allaha şükür edib, nankorluq etməyəsiniz!
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• تعاقب الليل والنهار نعمة من نعم الله يجب شكرها له.
• Gecə və gündüzün biri-birini təqib etməsi, uca Allaha şükür etməsini gərəkli edən nemətlərindən biridir.

• الطغيان كما يكون بالرئاسة والملك يكون بالمال.
• Yer üzündə tüğyan etmək hökmüranlığla olduğu kimi, mal-dövlət ilə də olur.

• الفرح بَطَرًا معصية يمقتها الله.
• Təkəbbürlük edərək fərəhlənmək, Uca Allahın qəzəb etdiyi günahdır.

• ضرورة النصح لمن يُخاف عليه من الفتنة.
• Fitnəyə düşməsindən qorxulan kimsəyə nəsih edilməsinin zəruriliyi.

• بغض الله للمفسدين في الأرض.
• Uca Allahın yer üzündə fitnə-fəsad törədənlərə qəzəblənməsi.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (73) ምዕራፍ: ሱረቱ አል ቀሰስ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት