የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (37) ምዕራፍ: ሱረቱ ሰበእ
وَمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُم بِٱلَّتِي تُقَرِّبُكُمۡ عِندَنَا زُلۡفَىٰٓ إِلَّا مَنۡ ءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ جَزَآءُ ٱلضِّعۡفِ بِمَا عَمِلُواْ وَهُمۡ فِي ٱلۡغُرُفَٰتِ ءَامِنُونَ
Sizi Allahın razılığını qazanmağa yaxınlaşdıra bi­ləcək nə öyündüyünüz var-dövlətiniz, nə də oğul-uşağınızdır. Lakin Allaha iman gətirib yaxşı iş görənlərin müka­fat­la­rı et­dikləri əməllərə görə qat-qat ar­tı­rı­la­caq. Belə ki, insanın Allah yolunda xərclədiyi mal-dövləti və övladların onun üçün etdiyi dua onu Allaha yaxınlaşdırır. Saleh əməllər edən o möminləri etdikləri yaxşılıqlara görə, qat-qat artırılmış mükafat gözləyir. Onlar Cən­nət­dəki yüksək mənzillərdə, qorxduqları hər bir şeydən - əzaba düçar olmayacaqlarından, ölməyəcəklərindən və nemətlərin tükənməyəcəyindən xatircəm olduqları halda yaşayacaqlar.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• تبرؤ الأتباع والمتبوعين بعضهم من بعض، لا يُعْفِي كلًّا من مسؤوليته.
Tabe olanlarla özlərinə tabe olunanların bir-birlərini ittiham edib, özlərini təmizə çıxarmaları, onlardan heç birinə məsuliyyətdən yaxa qurtarmaq üçün fayda verməyəcək.

• الترف مُبْعِد عن الإذعان للحق والانقياد له.
Cah-calal içində yaşamaq insanı haqqı dinləməkdən və ona tabe olmaqdan uzaqlaşdıran səbəblərdəndir.

• المؤمن ينفعه ماله وولده، والكافر لا ينتفع بهما.
Möminin mal-dövləti və övladı ona fayda verər, kafirin isə mal-dövləti və övladı ona heç bir fayda verməz.

• الإنفاق في سبيل الله يؤدي إلى إخلاف المال في الدنيا، والجزاء الحسن في الآخرة.
Mal-dövlətdən Allah yolunda xərcləmək bu dünyada o malın artması, axirətdə də gözəl mükafata nail olmaq üçün səbəbdir.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (37) ምዕራፍ: ሱረቱ ሰበእ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት