የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (59) ምዕራፍ: ሱረቱ አልን ኑር
وَإِذَا بَلَغَ ٱلۡأَطۡفَٰلُ مِنكُمُ ٱلۡحُلُمَ فَلۡيَسۡتَـٔۡذِنُواْ كَمَا ٱسۡتَـٔۡذَنَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
Кад ваша деца достигну доба у којој постану полно зрела, обавезна су у свако време да траже допуштење за улазак у ваше одаје, као што га траже одрасли мушкарци и жене, категорија која је споменута у претходном одломку. Како је Свезнајући Бог објаснио прописе у вези с тражењем допуштења за улазак, тако је појаснио Своје речи. Узвишени Бог зна у чему је добробит за вас; мудар је у доношењу прописа.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• جواز وضع العجائز بعض ثيابهنّ لانتفاء الريبة من ذلك.
Будући да не постоји бојазан од сумњичења, старицама је дозвољено да одложе огртаче.

• الاحتياط في الدين شأن المتقين.
Богобојазни људи предострожни су у погледу верских прописа.

• الأعذار سبب في تخفيف التكليف.
Ваљано оправдање за собом повлачи одређене олакшице у погледу исламских прописа.

• المجتمع المسلم مجتمع التكافل والتآزر والتآخي.
Муслиманско друштво почива на јединству, међусобном помагању и братству.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (59) ምዕራፍ: ሱረቱ አልን ኑር
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት