የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (94) ምዕራፍ: ሱረቱ አን-ነሕል
وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ فَتَزِلَّ قَدَمُۢ بَعۡدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُواْ ٱلسُّوٓءَ بِمَا صَدَدتُّمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَكُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ
سىلەر قەسەملىرىڭلارنى بىر-بىرىڭلارنى ئالدايدىغان ۋاستە قىلىۋالماڭلار، قەسەملىرىڭلاردا خاھىشىڭلارغا ئەگىشىسىلەر، خالىغان ۋاقىتتا ئەھدىنى بۇزىسىلەر ۋە خالىغان ۋاقىتتا ۋاپا قىلىسىلەر، سىلەر شۇنداق قىلساڭلار قەدەملىرىڭلار توغرا يولدا مۇستەھكەم بولغاندىن كېيىن ئۇ يولدىن تېيىلىپ كېتىسىلەر، ئاللاھنىڭ يولىدىن ئازغانلىقىڭلار سەۋەبىدىن ئازابنى تېتىيسىلەر، باشقىلارنى ئاللاھنىڭ يولىدىن ئازدۇرىۋەتكىنىڭلار ئۈچۈن ھەسسىلەپ ئازاب بار.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• العمل الصالح المقرون بالإيمان يجعل الحياة طيبة.
ئىمان بىلەن سالىھ ئەمەل بىرلەشكەندە ياخشى ھايات بەرپا بولىدۇ.

• الطريق إلى السلامة من شر الشيطان هو الالتجاء إلى الله، والاستعاذة به من شره.
شەيتاننىڭ شەررىدىن سالامەت بولىدىغان يول، ئاللاھقا ئىلتىجا قېلىش ۋە ئاللاھتىن شەيتاننىڭ شەررىدىن پاناھ تىلەشتۇر

• على المؤمنين أن يجعلوا القرآن إمامهم، فيتربوا بعلومه، ويتخلقوا بأخلاقه، ويستضيئوا بنوره، فبذلك تستقيم أمورهم الدينية والدنيوية.
مۆئمىنلەر قۇرئاننى ھايات دەستۇرى قىلىپ، ئۇنىڭ مېتۇدلىرى بىلەن تەربىيىلىنىشى، ئەخلاقىنى ئۆزلەشتۈرىشى، ئۇنىڭ نۇرىدىن يورۇقلۇق ئالىدۇ، شۇنىڭ بىلەن ئۇ كىشىنىڭ دىن ۋە دۇنيالىق ئىشلىرى مۇستەقىم بولىدۇ

• نسخ الأحكام واقع في القرآن زمن الوحي لحكمة، وهي مراعاة المصالح والحوادث، وتبدل الأحوال البشرية.
ۋەھيى نازىل بولىۋاتقان دەۋرىدە قۇرئاندىكى بەزى ھۆكۈملەرنىڭ ئەمەلدىن قالدۇرۇلۇشى بۈيۈك ھېكمەت ئۈچۈندۇر، ئۇ مەنپەئەت ۋە ھادىسىلەرگە رىئايە قىلىپ كىشىلەرنىڭ ئەھۋالىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈندۇر.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (94) ምዕራፍ: ሱረቱ አን-ነሕል
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት