ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (68) سورة: النحل
وَأَوۡحَىٰ رَبُّكَ إِلَى ٱلنَّحۡلِ أَنِ ٱتَّخِذِي مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا وَمِنَ ٱلشَّجَرِ وَمِمَّا يَعۡرِشُونَ
Ey Peyğəmbər! Rəbbin bal arısına ilham edib onu belə yönləndirdi ki, "Sən dağlarda, ağac­lar­da, in­sanların yaşayış yerlərində və evlərin damında özünə evlər tik!
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• جعل تعالى لعباده من ثمرات النخيل والأعناب منافع للعباد، ومصالح من أنواع الرزق الحسن الذي يأكله العباد طريًّا ونضيجًا وحاضرًا ومُدَّخَرًا وطعامًا وشرابًا.
• Uca Allah, qulları üçün xurma və üzüm ağaclarının meyvələrindən müxtəlif növlü mənfəətlər və qullarının təzə, dəymiş, yetişmiş, tez bir zamanda tükənən və həmçinin, uzun müddət qala bilən yeyiləcək və içiləcək pak ruzilər yaratmışdır.

• في خلق النحلة الصغيرة وما يخرج من بطونها من عسل لذيذ مختلف الألوان بحسب اختلاف أرضها ومراعيها، دليل على كمال عناية الله تعالى، وتمام لطفه بعباده، وأنه الذي لا ينبغي أن يوحَّد غيره ويُدْعى سواه.
• Balaca bir arının yaradılışında, olduğu müxtəlif növ torpaq və tarlalara görə qarnından çıxan növbə-növ rəngli və dadlı balda, Uca Allahın qullarına qarşı olan qayğısına və lütfünə, Ondan başqasına dua və ibadət edilməməsinə dair dəlil vardır.

• من منن الله العظيمة على عباده أن جعل لهم أزواجًا ليسكنوا إليها، وجعل لهم من أزواجهم أولادًا تقرُّ بهم أعينهم، ويخدمونهم ويقضون حوائجهم، وينتفعون بهم من وجوه كثيرة.
• Uca Allahın, insanlar üçün sükunət tapdıqları zövcələr xəlq etməsi, bu zövcələrdən onlara xidmət edən, ehiyaclarını ödəyən və bir çox şeylərdə onlardan faydalandıqları, gözlərinin nuru olan övladlar yaratması, Onun qullarına olan böyük nemətlərindən biridir.

 
ترجمة معاني آية: (68) سورة: النحل
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق