ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (162) سورة: النساء
لَّٰكِنِ ٱلرَّٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ مِنۡهُمۡ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَۚ وَٱلۡمُقِيمِينَ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَٱلۡمُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أُوْلَٰٓئِكَ سَنُؤۡتِيهِمۡ أَجۡرًا عَظِيمًا
Ey Peyğəmbər! Lakin yəhudilərdən elmdə sabit və qüv­vətli olanlar və möminlər Allahın Qurandan sənə na­zil etdiyinə və səndən öncə olan elçilərə, Tövrat və İncil kimi nazil edilən kitablara iman gətirir, na­maz qılır, mallarının zə­kat verir, Allahın tək İlah olduğunu, Onun heç bir şəriki olmadığını və Axi­rət günü­nə inanırlar. Biz, bu sifətlərə sahib olan kimsələrə bö­yük savab ve­rəcəyik.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• عاقبة الكفر الختم على القلوب، والختم عليها سبب لحرمانها من الفهم.
Küfrün nəticəsi olaraq qəlbə möhür vurulur. Qəlbin möhürlənməsi isə haqqı başa düşməkdən məhrum olmağa səbəbdir.

• بيان عداوة اليهود لنبي الله عيسى عليه السلام، حتى إنهم وصلوا لمرحلة محاولة قتله.
• Yəhudilərin, Allahın peyğəmbəri İsaya - aleyhissəlam - qarşı olan ədavətin bəyanı. Hətta onlar İsanı qətlə yetirmək üçün səydə göstərdilər.

• بيان جهل النصارى وحيرتهم في مسألة الصلب، وتعاملهم فيها بالظنون الفاسدة.
• Nəsranilərin cəhalliyinin və onların xaç barədə çaşqınlıq içərsində, həm də yalnış fikirlərdə olmalarının bəyanı.

• بيان فضل العلم، فإن من أهل الكتاب من هو متمكن في العلم حتى أدى به تمكنه هذا للإيمان بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم.
• Elmin fəzilətinin bəyanı. Çünki Kitab əhlindən elmdə elə qüvvətli olan kimsələr vardır ki, hətta onların elmi onları, Muhəmməd peyğımbərə - sallallahu aleyhi və səlləm - iman gətirməyə vadar etmişdir.

 
ترجمة معاني آية: (162) سورة: النساء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق