ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: الطارق   آية:

سورة الطارق - ət-Tariq

من مقاصد السورة:
بيان قدرة الله وإحاطته في خلق الإنسان وإعادته.
İnsanı yaratmaq və öldükdən sonra yenidən diriltməyə qadir olduğunu və onu hər tərəfdən əhatə etdiyini bəyan etmək.

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Uca Allah səmaya və gecə gələn ulduza and içir.
التفاسير العربية:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Ey Peyğəmbər! Sən nə bilirsən bu böyük ulduzun xüsusiyyəti nədir?!
التفاسير العربية:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Bu, öz parlaq işığı ilə (qaranlıqları) dəlib keçən ulduzdur.
التفاسير العربية:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Elə bir kimsə yoxdur ki, Allah onun qiyamət günü haqq-hesaba çəkilməsi üçün, onun əməllərini qeydə alan gözətçi mələk təyin etməsin.
التفاسير العربية:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Qoy insan Allahın onu nədən xəlq etdiyinə bir baxsın ki, Allahın qüdrətli, insanın isə aciz olduğu ona aydın olsun.
التفاسير العربية:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Allah onu təkanla ifraz olub uşaqlığa tökülən sudan (mənidən) yaratmışdır.
التفاسير العربية:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Bu su kişinin onurğa sütunu və köks sümükləri arasından çıxır.
التفاسير العربية:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
İnsanı bu dəyərsiz sudan yaratmağa qadir olan pak və müqəddəs Allah, o öldükdən sonra, onu haqq-hesaba çəkmək və ona əməllərinin əvəzini vermək üçün onu yenidən diriltməyə də qadirdir.
التفاسير العربية:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Sirlərin sınaqdan keçiriləcəyi - qəlblərin gizlətdiyi niyyətlərin, əqidələrin və başqa etiqadların üstü açılacağı, əməlisaleh insanın fəsadçıdan ayırd ediləcəyi gün,
التفاسير العربية:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
Həmin gün insanın, nə Allahın əzabının qarşısını almağa gücü olar, nə də ona kömək edə biləcək köməkçisi.
التفاسير العربية:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Allah yağış sahibi olan göyə and içir. Çünki yağış təkrar-təkrar ordan yerə nazil olur.
التفاسير العربية:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
O, həmçinin, otlar, meyvə ağacları və digər ağaclarla yarılan yerə də and içir.
التفاسير العربية:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Həqiqətən də, Muhəmmədə (səllallahu aleyhi və səlləm) nazil edilmiş bu Quran haqqı batildən, doğrunu da yalandan ayırd edən bir kəlamdır.
التفاسير العربية:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
O, lağlağı və batil söz deyildir, əksinə o, ciddi və haqq sözdür.
التفاسير العربية:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Kafirlər peyğəmbərlərinin onlara gətirdiyi dinə qarşı çoxlu hiylələr qururlar ki, onun dəvətinin qarşısını alsınlar və o dəvətə son qoysunlar.
التفاسير العربية:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Mən də din üstün gəlməsi və batilin puç olub üçün hiylə qururam.
التفاسير العربية:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Ey Peyğəmbər! Sən o kafirlərə bir az möhlət ver, onların əzaba düçar olmasına və həlak olmalarına tələsmə.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
İnsanın haqq-hesaba çəkilməsi üçün mələklər onun həm özünü, həm də yaxşı və pis əməllərini mühafizə edir.

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
Kafirlərin qurduğu hiylə, pak və müqəddəs Allahın tədbiri qarşısında zəifdir.

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
Allahdan qorxmaq insanı öyüd-nəsihət qəbul etməyə sövq edir.

 
ترجمة معاني سورة: الطارق
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق