ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (55) سورة: القصص
وَإِذَا سَمِعُواْ ٱللَّغۡوَ أَعۡرَضُواْ عَنۡهُ وَقَالُواْ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ لَا نَبۡتَغِي ٱلۡجَٰهِلِينَ
A kad spomenuti dobri ljudi čuju besmislene riječi, ne slušaju ih, drže da njima to ne priliči, pa se okrenu i reknu onima koji iste te riječi govore: “Nama naša djela pripadaju, mi ćemo za njih odgovarati, a vama vaša djela pripadaju! Budite sigurni da vas ničim nećemo uvrijediti! Nama ne priliči da se bavimo neznalicama i da maloumnima uzvraćamo na isti način, jer je to štetno i za dunjaluk i za vjeru.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• فضل من آمن من أهل الكتاب بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم، وأن له أجرين.
Ovi ajeti na sadržajan način govore o tome da će imati dvostruku nagradu onaj ko je vjerovao u Tevrati, odnosno Indžil te zatim povjerovao u vjerovjesnika Muhammeda, sallallahu alejhi ve sellem.

• هداية التوفيق بيد الله لا بيد غيره من الرسل وغيرهم.
Samo Allah može uputiti na Pravi put, to je u Njegovoj ruci, te time ne raspolaže niko drugi, pa ni poslanici.

• اتباع الحق وسيلة للأمن لا مَبْعث على الخوف كما يدعي المشركون.
Slijeđenje istine ima za rezultat sigurnost, a ne strah, kako to tvrde mnogobošci.

• خطر الترف على الفرد والمجتمع.
U raskošnom životu opasnost je za pojedinca i za društvo.

• من رحمة الله أنه لا يهلك الناس إلا بعد الإعذار إليهم بإرسال الرسل.
Iz Svoje milosti, Allah ne kažnjava narode sve dok im ne pošalje poslanika kao opominjatelja.

 
ترجمة معاني آية: (55) سورة: القصص
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق