ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (11) سورة: النور
إِنَّ ٱلَّذِينَ جَآءُو بِٱلۡإِفۡكِ عُصۡبَةٞ مِّنكُمۡۚ لَا تَحۡسَبُوهُ شَرّٗا لَّكُمۖ بَلۡ هُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۚ لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُم مَّا ٱكۡتَسَبَ مِنَ ٱلۡإِثۡمِۚ وَٱلَّذِي تَوَلَّىٰ كِبۡرَهُۥ مِنۡهُمۡ لَهُۥ عَذَابٌ عَظِيمٞ
造谣者确是你们中的一伙人,即诽谤信士之母阿伊莎。信士们啊!你们不要以为这件事对你们是有害的,其实是有益的,它是对信士的考验,能使被诽谤者得到回赐。凡是参与造谣者都承担罪责。始作俑者将遭到重大的刑罚。那就是伪信士的头目阿卜杜拉·本·吴班叶·本·赛鲁勒。
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• تركيز المنافقين على هدم مراكز الثقة في المجتمع المسلم بإشاعة الاتهامات الباطلة.
1-      伪信士要通过造谣破坏穆斯林社会的信任。

• المنافقون قد يستدرجون بعض المؤمنين لمشاركتهم في أعمالهم.
2-      伪信士或许会让部分信士参与他们的行为。

• تكريم أم المؤمنين عائشة رضي الله عنها بتبرئتها من فوق سبع سماوات.
3-      启示证明阿伊莎的清白,显示了她的高贵地位。

• ضرورة التثبت تجاه الشائعات.
4-      面对谣言必须立场坚定。

 
ترجمة معاني آية: (11) سورة: النور
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق