ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة * - فهرس التراجم

PDF XML CSV Excel API
تنزيل الملفات يتضمن الموافقة على هذه الشروط والسياسات

ترجمة معاني آية: (93) سورة: آل عمران
۞ كُلُّ ٱلطَّعَامِ كَانَ حِلّٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسۡرَٰٓءِيلُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ مِن قَبۡلِ أَن تُنَزَّلَ ٱلتَّوۡرَىٰةُۚ قُلۡ فَأۡتُواْ بِٱلتَّوۡرَىٰةِ فَٱتۡلُوهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
All food was permissible for the Children of Israel except what Israel [i.e., Jacob] made impermissible for himself[41] before the Torah was sent down. Say, “Bring the Torah and recite it, if you are truthful.”
[41] Israel (Jacob) became very ill and his illness dragged on for a long time, then he vowed that he would make unlawful for himself the drink and food he loved most should Allah cure him. The best food for him was camel meat and the drink he loved most was camel milk.
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (93) سورة: آل عمران
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

إغلاق