ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (85) سورة: هود
وَيَٰقَوۡمِ أَوۡفُواْ ٱلۡمِكۡيَالَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ
(85) “My people, give full measure and weight fairly, do not swindle people out of the things that are ˹rightly˺ theirs and do not set about the land with ˹most˺ egregious corruption[2599];
[2599] al-ʿUthuww (taʿthaw being the jussive form, second person plural verb) is the worst kind of corruption (cf. Ibn Fāris, Maqāyīs al-Lughah, Ibn ʿAṭiyyah).
Although, the ramifications and repercussions of financial fraud are widespread and seriously socially disruptive and its unchecked spread generates a most dire consequence on the prosperity and sustainability of any community (cf. Ibn ʿĀshūr), it was not by any means their only sin: “Do not also sit ˹in ambush˺ at every path threatening and turning away from the road of Allah those who Believe wanting it to be crooked” (7: 86).
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (85) سورة: هود
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق