ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (198) سورة: البقرة
لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡۚ فَإِذَآ أَفَضۡتُم مِّنۡ عَرَفَٰتٖ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ عِندَ ٱلۡمَشۡعَرِ ٱلۡحَرَامِۖ وَٱذۡكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمۡ وَإِن كُنتُم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ
(198) You will not be sinning should you seek bounty[329] from your Lord, and as you press on ˹returning˺ from ʿArafāt, mention Allah[330] at the Inviolable Symbol[331] and mention Him as He guided you; for indeed before it[332] you were truly astray.
[329] By trading. (Wāḥidī, al-Wajīz, al-Qurṭubī, al-Saʿdi, al-Shinqīṭī)
[330] Engage in dhikr, Prayers and Praying.
[331] al-Mashʿar al-Ḥarām is Muzdalifah. (al-Ṭabarī, al-Wāḥidī, al-Saʿdī)
[332] God’s Guidance of you to the correct Abrahamic rites of Hajj. (al-Ṭabarī, al-Wāḥidī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī, Ibn ʿĀshūr)
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (198) سورة: البقرة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق