ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (90) سورة: آل عمران
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡدَ إِيمَٰنِهِمۡ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرٗا لَّن تُقۡبَلَ تَوۡبَتُهُمۡ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلضَّآلُّونَ
(90) Those who Denied after their Belief and then increased in Denial, their repentance will not be accepted[641]—those are the misguided.
[641] As for those who renounce Islam and, by time, grow stauncher in Denial until the hour of death befalls them, their extemporaneous, spur-of-the-moment repentance will not be accepted (cf. 4: 17-18). Had this repentance been made earlier and more sincerely, it could have been accepted (al-Wāḥidī, Ibn Kathīr, al-Shinqīṭī). Ibn Taymiyyah says that this is the opinion of the majority of scholars (Majmūʿ al-Fatāwā, 1: 202).
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (90) سورة: آل عمران
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق